No exact translation found for أميركا الوسطى

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate German Arabic أميركا الوسطى

German
 
Arabic
related Results

Examples
  • Aber Pakistan ist auch nicht irgendeine Bananenrepublik, sondern eine Atommacht mit 150 Millionen Einwohnern. Gründliche, ausgewogene Information sollte man da nicht als Luxus ansehen...
    إلاّ أن باكستان ليست مجرد إحدى "جمهوريات الموز" من أميركا الوسطى، بل قوة تمتلك القنبلة الذرية وتضم 150 مليون ساكنا. وبالتالي فإن إعلاما جديا ورصينا حول هذا البلد لا يمكن أن يعتبر من باب الترف الفائض عن اللزوم.
  • In Wahrheit allerdings gibt es in der Region zwei Arten von Linke: Eine moderne, demokratische, globalisierte undmarktfreundliche Linke wie man sie in Chile, Brasilien, Uruguay, Teilen Mittelamerikas und bis zu einem gewissen Grad in Perufindet. Auf der anderen Seite haben wir eine rückwärtsgewandte,populistische, autoritäre, dirigistische und anti-amerikanische Linke wie es sie in Mexiko, El Salvador, Nicaragua, Kuba, Ecuador, Bolivien, Venezuela, und in geringerem Ausmaß in Argentinien, Kolumbien und Paraguay gibt.
    والحقيقة أن المنطقة تحتوي على مسارين يساريين مختلفين: يسارعصري ديمقراطي يميل إلى العولمة ونظام السوق، وهو ما نستطيع أن نجدهفي شيلي والبرازيل والأوروغواي وأجزاء من أميركا الوسطى، وفي بيرو إلىحد ما؛ ويسار رجعي شعوبي استبدادي دولاني ومناهض لأميركا، وهو مانستطيع أن نجده في المكسيك والسلفادور ونيكاراجوا وكوبا والإكوادوروبوليفيا وفنزويلا، وإلى درجة أقل في الأرجنتين وكولومبياوباراجواي.
  • Sogar in den karibischen und zentralamerikanischen Staaten– von denen manche nicht einmal diplomatische Beziehungen mit Chinaunterhalten – entwickelte sich das Geschäft mit Chinagedeihlich.
    وحتى في دول الكاريبي ووسط أميركا ـ والتي لا تقيم أغلبهاعلاقات دبلوماسية مع الصين ـ شهدت التجارة البينية وفرةواضحة.
  • Mittelamerika und Mexiko weisen schon jahrelang bilaterale Handelsdefizite auf. So betrug das mexikanische Import- Export- Verhältnis im Jahr 2006 16:1.
    ولأعوام عديدة ظلت بلدان أميركا الوسطى والمكسيك تعاني من عجزثنائي مع الصين، حيث بلغت نسبة الواردات إلى الصادرات خلال العام 2006في المكسيك 16 إلى 1.
  • In Mittelamerika und Mexiko ist die Bekleidungsindustrievon entscheidender Bedeutung – sie schafft 400.000 bzw. 600.000 Arbeitsplätze – und bildet den Kern der mittelamerikanischen Maquiladoras ( Freihandelszonen), die für mehr als 70 % der Exporteder Region in die USA verantwortlich sind.
    وتحظى صناعة الملابس بأهمية شديدة في أميركا الوسطى والمكسيكـ حيث تستوعب 400 ألف وظيفة في أميركا الوسطى، و600 ألف وظيفة فيالمكسيك ـ كما تمثل مركز القلب من المناطق التجارية الحرة في أميركاالوسطى التي تشكل أكثر من 70% من صادرات المنطقة إلى الولاياتالمتحدة.
  • Doch im Nahen Osten und in Zentralamerika ging der Wandel von externen Akteuren – USA und Sowjetunion – aus; beimkolumbianischen Prozess dagegen kam sie von innen.
    ولكن في الشرق الأوسط وأميركا الوسطى، كانت عوامل خارجية ــالولايات المتحدة والاتحاد السوفييتي ــ سبباً في جلب التغيير؛ أما فيالحالة الكولومبية فإن التغيير جاء من الداخل.
  • Scheiternde Staaten in Mittelamerika
    الدول الفاشلة في أميركا الوسطى
  • Begibt man sich etwas weiter in den Süden, nach Mittelamerika, vor allem Guatemala, trifft das Beispiel einesgescheiterten Staates wesentlich eher zu.
    فإذا ما توجهنا إلى جنوب أميركا الوسطى ـ نحو جواتيمالا علىوجه الخصوص ـ فربما نجد أن نموذج الدولة الفاشلة أكثر قابليةللتطبيق.
  • Das gilt ebenso sehr für das übrige Mittelamerika – mit derallgemeinen Ausnahme von Costa Rica und Panama – wie für Guatemalaallein.
    ويصدق هذا بنفس القدر على بقية بلدان أميركا الوسطى ـ معالاستثناء العام لكل من كوستاريكا وبنما ـ كما يصدق على جواتيمالاوحدها.
  • Der Zustand des mittelamerikanischen Justizwesens liegt demdrohenden Scheitern des Staates zugrunde.
    وتكمن حالة النظام القضائي في أميركا الوسطى في قلب احتمالاتفشل الدولة.